安装客户端,阅读更方便!

第34章 人生何处不失恋(2 / 2)

乔治喜欢尤丽迪丝,乔治爱的其实是尤丽迪丝,并不是我。

疲惫的身体忽然支撑不住要倒下来,我下意识地往后退,不敢相信地往后退,靠着一棵木棉树站定身体。也许是我误会,乔治和尤丽迪丝也认识了很久,他们想聊天说话吧,我禁不住又这样自欺欺人。

前面屋中的灯已经熄灭,没有人说话,没有任何声音。

我一直傻傻地站着,胸口闷闷地像被刀子戳得疼,无力再去思考,这是一个突如其来的打击,来得这样迅猛又出乎意料,却又是最沉重的打击。

不知何时前面屋里的灯又亮了,有人走动和说话的声音,我赶紧挪到树后面,只听吱的一声响门打开了,乔治和尤丽迪丝出现在门口,两人亲密相拥着走出来。尤丽迪丝依偎在乔治的胸膛,双手搂住他的脖颈,满脸的羞涩和甜蜜。乔治的手环在尤丽迪丝的腰上,下巴在她浓密的发丝里摩蹭,他笑得十分开心。

“嫁给我,尤丽迪丝。”乔治亲吻着她的额头。

尤丽迪丝轻轻地嗯,躲在乔治的怀中,这样的情形使我眼中火辣辣地,疼得几乎要掉下泪来。这样的情形我曾在梦中盼了好久,可那终究是一场虚幻的梦。

“诺要是知道我们两个结婚,一定会替我们高兴,我最希望听到她的祝福。”乔治兴致勃勃地讲。

我在树后听得五内俱伤,乔治他不知道,此时此刻我已经痛不欲生,肝肠寸断,我不会高兴,因为我也深深地、默默地爱着他。

“乔治,我一直以为你喜欢诺,所以不敢向你表白。”尤丽迪丝的声音很低,她睁着那双无辜天真的大眼睛含情脉脉地看着乔治。

“傻瓜。”乔治低下头吻她的唇,半晌笑道:“诺是一个很好的女人,她坚强、执着、自信、智慧,所以我一直都很敬重她,也愿意去保护她,完成她的心愿。在我心中,诺是我最好的无可替代的朋友,只有永恒的友情才不会使我和诺的关系变质,或者受到损害。而你,尤丽迪丝,我愿意将一生的爱情奉献给你,使你成为我的妻子,永远地爱护你。”

“谢谢,乔治,我太幸福了。”尤丽迪丝钻进他的怀中。

我流下泪来,原来友情两个字也是这么伤人无形的。此时我多想冲到前面去,大声地告诉乔治,我不要他永恒的友情,只要他也能爱我一次。或者我要去质问他,他为什么不喜欢我,不喜欢我为什么还要对我那样好。可是我终究不能去问,乔治没有喜欢我的义务和责任,他毕竟什么都没对我表示过。

我疼得蹲下身体。

“乔治,我该回去了,不然让人看见不太好。”

“我送你,尤丽迪丝。”

“不用,这么近,乔治你早些休息,天亮后还要干活。”

尤丽迪丝踮起脚尖在乔治面颊上轻轻触碰,然后微笑地跑开了,乔治站在原地凝视她的背影许久才转身进屋,顿时屋门被关紧,屋里的灯再次熄灭了。

深夜中的雨突然撒豆子般落下来,将泥土的地面砸出细细小小的坑,水流纵横,映出我泪流满面的悲伤的脸。在这长久的日子里,我与乔治经历无数风雨,艰难险阻,甚至几次死里逃生,他对我关心爱护,甘冒生命危险陪我来科诺,我心里不止数次地认为他应该对我有好感。

在西边男孩的营地,他扑在我身上,用身体挡住康托比的鞭子和枪口;在索西乌村,他为救我,宁可自己留下来充当人质;在丽西镇,为治疗我的疟疾,他不辞辛苦地奔波买药;还有我被达斯捉住的那次,他单枪匹马独闯凯内马的丛林……

其实,他并不爱我,并不爱的。

雨越落越大,透过薄旧的衣衫打在心口,将那颗心也淋得坑坑洼洼积满了水,忽然想起那首《绣荷包》,纵然费尽心机翻译成英文,可又能唱给谁听呢,就算此时唱出来,又有谁愿意听呢。我刚张开嘴,咸的泪和酸的雨已经灌进来。

Alittlepouchwithtwofloatingribands

Handsoverlittlelover’swaist

Littleoneforlittlelover

Waitforwaiting

Anythingelesworthtowaitratherthanmylittlelover

Givingthirlittlepouchtomylittlelover

Noreasonforthat

Littleloverwearslittlepouchwalksdownstreets

Littlepouchpleaselethimfarforme